Suzuki grand vitara 2007 isofix
Suzuki Grand Vitara (2010 год). Использование детских сидений
Безопасное расположение детей в салоне автомобиля возможно только при использовании специальных детских сидений.
При установке детского сиденья руководствуйтесь прилагаемой к нему инструкцией и данными табл. 1.3.
Шея двухлетнего ребенка очень хрупкая. Перевозите детей в сиденьях корзиночного типа, установленных против направления движения. В этом положении обеспечивается максимальная безопасность ребенка.
Для перевозки детей от 2 до 4 лет используйте охватывающее сиденье, которое позволяет поддерживать ребенка с помощью специального детского ремня безопасности или специальной упругой подушки.
Для детей младше 12 лет используйте детское сиденье в виде подушки с направляющими для ремней, обеспечивающими скольжение ремня безопасности по бедрам ребенка без перекручивания.
Никогда не держите ребенка на коленях в движущемся автомобиле.
Для большей безопасности размещайте детское кресло на заднем сиденье.
ДОПУСТИМОСТЬ УСТАНОВКИ ДЕТСКИХ СИДЕНИЙ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ГРУППЫ (ВЕС, ВОЗРАСТ РЕБЕНКА)
Сиденье | 0 (до 10 кг, примерно 0-9 месяцев) | 0+ (до 13 кг, примерно 0-18 месяцев) | I (9-18 кг, примерно 9 месяцев — 4 года) | II (15-25 кг, примерно 3-6 лет) | III (22-36 кг, примерно 6-12 лет) |
детская кроватка | детское кресло | дополнительная подушка | |||
Переднее пассажирское сиденье | +* | +* | +** | +** | +** |
Заднее сиденье | + | + | + | + | + |
«+*» – место пригодно для установки сиденья при условии отключения подушки безопасности
«+» – место пригодно для установки сиденья;
«+**» – место пригодно для установки сиденья, но перевозить детей рекомендуется с использованием
соответствующих устройств на заднем сиденье.
Категории 0 и 0+ (до 13 кг)
Шея двухлетнего ребенка очень хрупкая. Перевозите детей в сиденьях корзиночного типа, установленных против направления движения. В этом положении обеспечивается максимальная безопасность ребенка.
Категория I (9–18 кг)
Для перевозки детей от 2 до 4 лет используйте охватывающее сиденье, которое позволяет поддерживать ребенка с помощью специального детского ремня безопасности или специальной упругой подушки.
Категории II (15–25 кг) и III (22–36 кг)
Для детей младше 12 лет используйте детское сиденье в виде подушки с направляющими для ремней, обеспечивающими скольжение ремня безопасности по бедрам ребенка без перекручивания.
На автомобиле для крепления детских сидений используйте штатные ремни безопасности. При этом выполните следующее.
1. Установите детское кресло на сиденье автомобиля.
2. Проденьте диагональную лямку ремня безопасности через верхнюю направляющую детского кресла.
3. Проложите поясную лямку ремня безопасности по нижним направляющим детского сиденья и вставьте язычок пряжки ремня в замок до щелчка.
Обязательно убедитесь, что ремень безопасности установлен в соответствии с требованиями производителя детского сиденья.
4. Проверьте надежность установки детского сиденья до того, как посадить в него ребенка. Покачайте кресло из стороны в сторону Резко качните его вперед, чтобы проверить, надежно ли оно закреплено в продольном направлении.
Проверяйте надежность крепления детского сиденья каждый раз перед тем, как вы собираетесь перевозить в нем ребенка.
Если детское сиденье в жару долго находилось в автомобиле, то перед тем, как посадить в него ребенка, проверьте на ощупь температуру его опорной поверхности и пряжек ремней.
Незакрепленное детское сиденье может опрокинуться во время аварии, что может привести к серьезным травмам.
Не допускайте, чтобы дети играли с ремнями безопасности — они могут автоматически натянуться и задушить ребенка.
Если детское сиденье не используется для перевозки ребенка, снимите его или надежно закрепите ремнем безопасности автомобиля. В случае аварии или при резком
торможении плохо закрепленное сиденье может стать причиной увечий людей, находящихся в автомобиле.
В автомобиле могут быть установлены скобы крепления типа ISOFIX в которые вставляют соединительные разъемы нижних креплений детского сиденья (помечены специальными метками)
Наиболее безопасным местом для установки детского кресла в автомобиле является правое крайнее место заднего сиденья.
При установке детского кресла на заднем сиденье сдвиньте переднее сиденье максимально вперед. При установке детского кресла на переднем сиденье сдвиньте сиденье автомобиля максимально назад.
Кресло группы 0-1 с isofix в Suzuki Grand Vitara?
Здравствуйте!
Подскажите , пожалуйста, какое кресло подойдёт для автомобиля Suzuki Grand Vitara 2007 года ?
Хотелось бы действительно безопасное кресло, которое можно использовать для новорожденного и в дальнейшем максимально долго. Рассматриваем Kiwy SF01 Isofix. Подходит ли оно и какие ещё есть варианты?
Спасибо.
Судя по спецификации автомобиля на Suzuki Grand Vitara есть скобы Isofix с 2005 года. Поэтому для вашего малыша рекомендуем автокресла группы 0-1 с креплением Isofix.
Помимо указанного вами Kiwy SF01 Isofix можем предложить следующие модели:
- Rant First Class — хорошее кресло в бюджетном ценовом сегменте. Сиденье переставляется в обе стороны, имеет регулировку наклона. Подголовник вместе с ремнями растет вверх вместе с малышом. Позволяем безопасно ребенка с рождения до 4 лет. Крепится в машине при помощи Isofix и выдвижного упора в пол.
- Concord Ultimax 3 Isofix — новинка этого года от немецкой компании Concord. Очень безопасное и комфортное сиденье для детей от рождения до 4 лет. Чаша сиденья устанавливается как против хода, так и по ходу движения. Фиксация ребенка при помощи 5-ти точечных ремней с мягкими плечевыми накладками. Есть регулировка наклона в положение отдыха. Подголовник регулируется по высоте вместе с ремнями. В автомобиле крепится при помощи Isofix и выдвижного упора в пол. Обивка качественная, приятная на ощупь, легко снимается и стирается.
- Cybex Sirona — одно из самых безопасных автокресел в группе 0-1. Имеет высочайшие оценки в независимых краш-тестах. Полностью удовлетворяет всем европейским нормам по экологичности и комфорту для малыша. Отличительная особенность — сиденья вращающееся на 360 градусов. Такая функция облегчает процесс посадки-высадки ребенка с двери автомобиля. Далее сиденье можно повернуть либо против хода, либо по ходу движения машины. При установке против хода движения для фиксации малыша используются 5-ти точечные ремни, при установке по ходу движения для фиксации используется столик. Есть выдвижная боковая защита. Обивка из похожей на джинсу ткани мягкая и очень приятная на ощупь.
Но автокресло Kiwy SF01 Isofix тоже отличный выбор, оно широкое и просторное, с качественной обивкой.
Есть ли изофикс в Сузуки гранд витара
Fantastic Fun CONVERTIBLE 2002 Grand Vitara 1.6 Sport 84500 Miles! Feb 2017 MOT 4X4 Removable Hood!!
Suzuki Grand Vitara, Diehl Automotive- Butler, PA 16002
Suzuki Alto 1.0 Comfort Plus 5-drs [airco,isofix]
SUZUKI GRAND VITARA 2.0 X-EC 5 Door 5 Speed 4×4 4WD Sunroof Climate Control Parking Sensors WF59SVJ
Suzuki Grand Vitara 2.4 SZ5 5 Door 4×4 4WD Sunroof Sat Nav Bluetooth Full Leather L64ZZC
Полезные советы по ремонту автомобилей своими руками .
Рекомендации мастеров автосервисов и опытных авто владельцев . Полезные советы по ремонту автомобилей для простых водителей и профессионалов.
Вся необходимая информацию о ремонте и техобслуживании вашего автомобиля доступна в
электронных книгах и обычных печатных изданиях .
Электронные руководства удобно использовать на компьютере , смартфоне или планшете . Они всегда будут у вас под рукой .
Комплектация Сузуки Гранд Витара 2005 — 2007 бензин
Данные о базовой и опциональной комплектации моделей Suzuki Grand Vitara (Escudo) 5 дверей 2005 — 2007 бензин.
Безопасность
2 | 2,7 V6 | |
---|---|---|
АБС (Антиблокировочная система торможения): | ||
EBA (Система управления давлением тормозов): | ||
EBD (Система распределения тормозных сил): | ||
ESP (Система динамической стабилизации): | ||
Шторки безопасности передние и задние: | ||
Шторки безопасности только передние: | ||
Передние подушки безопасности: | ||
Водительская подушка безопасности (только): | ||
Передние боковые подушки безопасности: | ||
Передние активные подголовники: | ||
ISOFIX (система для крепления детского сиденья): | ||
Замок «от детей» на задних дверях: | ||
Дверные балки безопасности: |
Есть | Нет | Опция | Нет данных |
Интерьер
2 | 2,7 V6 | |
---|---|---|
Кондиционер: | ||
Климат-контроль: | ||
Раздельный климат-контроль: | ||
Передние и задние электро стеклоподъёмники: | ||
Передние электро стеклоподъёмники (только): | ||
Передние электро сиденья: | ||
Водительское электро сиденье (только): | ||
Подогрев передних сидений: | ||
Кожаная обивка руля: | ||
Круиз-контроль: | ||
Бортовой компьютер: | ||
Усилитель руля: | ||
Навигация: | ||
Люк: | ||
CD-чейнджер: | ||
4-АКПП |
Есть | Нет | Опция | Нет данных |
Экстерьер
2 | 2,7 V6 | |
---|---|---|
Электропривод и подогрев зеркал: | ||
Электропривод зеркал (только): | ||
Ксенон: | ||
Противотуманные фары: | ||
Тонированные стёкла: | ||
Задний стеклоочиститель: | ||
15 дюймовые литые диски: | ||
16 дюймовые литые диски: | ||
17 дюймовые литые диски: | ||
18 дюймовые литые диски: | ||
Галогеновые фары: | ||
Би-Ксенон: |
Есть | Нет | Опция | Нет данных |
1.5.7. Использование удерживающего приспособления для детей с системой крепления «ISOFIX»
ISOFIX – стандартизированный метод крепления удерживающего приспособления для детей (детского сиденья), при котором используются специальные кронштейны крепления, оборудованные на заднем сиденьи автомобиля (рис. 1.169).
При использовании этого метода достигается большая безопасность перевозки детей, а также более быстрая и легкая установка детского сиденья.
Рис. 1.170 . Крепления удерживающей системы «ISOFIX»: 1 – нижний кронштейн для установки удерживающего приспособления для детей с системой крепления «ISOFIX»; 2 – указатель места расположения кронштейнов
Между подушками и спинкой заднего сиденья расположена пара нижних кронштейнов для установки удерживающего приспособления для детей с системой крепления «ISOFIX» (рис. 1.170).
Детское сиденье крепится в нижних креплениях и монтажной лямкой в креплении, находящемся в багажном отделении. Монтаж удерживающего приспособления для детей с системой крепления «ISOFIX» производится в соответствии с инструкцией завода-изготовителя этого устройства.
Удерживающее приспособление для детей с системой крепления «ISOFIX» может использоваться только в том случае, если оно одобрено в соответствии с требованиями ECE-R44.
Вставьте соединительные разъемы удерживающего приспособления для детей в нижние крепления, при правильной установке раздастся характерный щелчок (рис. 1.171).
Присоедините крючок монтажной лямки к кронштейну анкерного крепления и потяните лямку, чтобы надежно присоединить крючок к скобе.
L2: место пригодно для установки детских сидений модели «PegPerego primo Viaggio», соответствующих весовой категории, в которую попадает ребенок.
L4: место пригодно для установки детских сидений модели «GRACO Autobaby», соответствующих весовой категории, в которую попадает ребенок.
L5: место пригодно для установки детских сидений модели «Romer Lord Plus», соответствующих весовой категории, в которую попадает ребенок.
L6: место пригодно для установки детских сидений модели «Euro Kids Star», соответствующих весовой категории, в которую попадает ребенок.
L7: место пригодно для установки детских сидений модели «BeSafe iZi COMFORT», соответствующих весовой категории, в которую попадает ребенок.
L9: место пригодно для установки детских сидений модели «Bebe comfort HiPSOS», соответствующих весовой категории, в которую попадает ребенок.
L10: место пригодно для установки детских сидений модели «ROMER ISOFIX GR1», соответствующих весовой категории, в которую попадает ребенок.
U: место пригодно для установки «универсальных» детских сидений, соответствующих весовой категории, в которую попадает ребенок.
UF: место пригодно для установки «универсальных» детских сидений, в которых ребенок располагается лицом по ходу движения автомобиля, и соответствующих весовой категории, в которую попадает ребенок.