Nissan Murano Z51. Руководство — часть 54
идеальных, или уровень внешнего шума слишком
велик, вам будет трудно услышать голос абонента.
Незамедлительно после включения зажигания в положе-
ние ON, в течение определенного времени вы, возмож-
но, не сможете принимать входящие звонки.
Не помещайте ваш сотовый телефон в место, экраниро-
ванное металлическими деталями, и не кладите его да-
леко от телефонного модуля автомобиля во избежание
искажений звука и разрыва беспроводной связи.
При использовании функции Bluetooth® аккумуляторная
батарея вашего телефона разряжается быстрее обычного.
Если вам кажется, что система Bluetooth® Hands-Free
функционирует неправильно, обратитесь к официально-
му дилеру компании NISSAN.
Некоторые сотовые телефоны и другие устройства могут
создавать помехи или фон, слышимый из динамиков
аудиосистемы. Чтобы избавиться от помех, попробуйте
переложить устройство в другое место.
Обратитесь к руководству по эксплуатации вашего мо-
бильного телефона для подробной информации о про-
цедуре подключения телефона, зарядке аккумуляторной
батареи, использовании антенны и т.д.
Уровень радиосигнала сотовой сети, показываемый на
мониторе, может не совпадать с уровнем сигнала на
дисплеях некоторых сотовых телефонов.
Старайтесь поддерживать минимальный уровень шума в
салоне, чтобы четче слышать собеседника, а также что-
бы свести к минимуму эхо.
Если вы нечетко слышите собеседника (или он вас), по-
пробуйте отрегулировать громкость входящего или ис-
ходящего сигнала.
Владельцам автомобилей с бензиновым двигателем
следует обращаться к Руководству по эксплуатации на-
вигационной системы.
СООТВЕТСТВИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫМ
ТРЕБОВАНИЯМ
Bluetooth® является торговой
маркой, принадлежащей компании
Bluetooth SIG, Inc., U.S.A., которая
используется по лицензии компа-
нией Clarion Co., Ltd.
Заявление о соответствии требованиям ЕС
Настоящим компания «Clarion Corporation» заявляет, что
данная аудиовидеосистема соответствует всем требованиям
Директивы 1999/5/EC.
пункт [Pair phone] (спаривание телефона) на дисплее
при помощи многофункционального переключателя. За-
тем нажмите кнопку ENTER>.
Информационный дисплей. Система отопления и кондиционирования воздуха. Аудиосистема
2. После появления на дисплее PIN-кода системы, введите
PIN-код при помощи клавиатуры мобильного телефона с
функцией Bluetooth®.
Процедура спаривания может изменяться в зависимости
от конкретной модели мобильного телефона. За подроб-
ной информацией обратитесь к руководству по эксплуа-
тации вашего мобильного телефона.
После завершения процедуры подключения, дисплей
вернется к меню настройки системы Bluetooth®.
РЕГИСТРАЦИЯ ТЕЛЕФОННОЙ КНИГИ
В телефонную книгу можно записать до 40 номеров теле-
фонов.
ционального переключателя выберите на дисплее пункт
[Phonebook] (телефонная книга). Затем нажмите кнопку
ENTER>.
Выберите пункт [Add New] (добавить) из перечня або-
нентов в телефонной книге и нажмите кнопку ENTER>.
Выберите пункт [Copy from Handset Memory] (копировать
из памяти телефона) и нажмите кнопку ENTER>, чтобы
зарегистрировать память вашего мобильного телефона
в телефонной книге автомобиля.
Управляя мобильным телефоном, перешлите из памяти
вашего мобильного телефона имя и номер телефона
абонента. Процедура пересылки может отличаться в за-
висимости от изготовителя и конкретной модели теле-
фона. Для подробной информации см. Руководство по
эксплуатации вашего телефона.
По завершении регистрации телефонной книги, дисплей
вернется к списку абонентов.
[Copy from Call History] (копировать из журнала звон-
Скопируйте телефонные номера, сохраненные в списке
вызовов.
[Enter Data by Keypad] (ввести данные с клавиатуры)
Наберите номер телефона вручную при помощи клавиа-
туры, изображенной на дисплее. См. «Ввод символов»
выше в этой главе.
Чтобы позвонить по телефону, выполните следующую про-
цедуру:
> на рулевом колесе. На дисплее появится
2. Выберите пункт [Phonebook] (телефонная книга) в меню
Информационный дисплей. Система отопления и кондиционирования воздуха. Аудиосистема
3. Выберите имя зарегистрированного абонента из списка,
и нажмите кнопку ENTER>. Начнется набор номера те-
лефона, и на дисплее будет показан прогресс процесса.
4. По завершении разговора, выполните одно из следую-
1. Выберите пункт [Hang up] (сброс) и нажмите кнопку
Выполнить исходящий звонок можно несколькими способа-
ми. Выберите один из следующих вариантов вместо пункта
[Phonebook] на шаге 2 выше.
[Call History] (журнал звонков)
Выберите телефонный номер из списка вызовов.
[Handset Memory] (память телефона)
Выберите имя абонента или номер телефона из списка.
Наберите номер телефона вручную, при помощи клавиа-
туры, изображенной на дисплее. См. «Ввод символов»
выше в этой главе.
Когда вы слышите телефонный звонок, дисплей автоматически
переключается в режим входящего звонка. Чтобы ответить на
звонок, выполните одну из описанных ниже процедур:
a. Выберите клавишу [Answer] (ответить) на дисплее и на-
Существуют несколько способов ответа на входящий звонок.
Выберите любой из вариантов, показанных на дисплее.
Поставить входящий звонок на удержание.
[Reject Call] (отклонить)
Отклонить входящий звонок.
Чтобы завершить разговор, выполните любое из указан-
ных ниже действий.
a. Выберите пункт [Hang up] (сброс) на дисплее и нажмите
ДЕЙСТВИЯ ВО ВРЕМЯ ТЕЛЕФОННОГО
РАЗГОВОРА
Существуют несколько вариантов действий во время теле-
фонного разговора. При необходимости, выберите один из
вариантов, показанных на дисплее.
Продолжить разговор, пользуясь непосредственно со-
товым телефоном.
Информационный дисплей. Система отопления и кондиционирования воздуха. Аудиосистема
Абонент не будет слышать ваш голос.
[Cancel Mute] (со звуком)
Этот вариант появится на дисплее после выбора вариан-
та [Mute]. Режим [Cancel Mute] будет отменен.
Послать собеседнику тоновый сигнал собеседнику для
использования услуг сети, например, голосовой почты.
Чтобы отрегулировать громкость речи вашего собеседника,
во время разговора нажмите на кнопку регулировки гром-
кости (+ или -), которая находится на рулевом колесе, или
поверните регулятор громкости на приборной панели. Дан-
ную регулировку можно также выполнить в режиме SETTING
(Настройка).
Чтобы установить желаемые настройки телефона Bluetooth®,
нажмите кнопку SETTING> (Настройки) на панели управле-
ния и выберите пункт [Phone] на дисплее, а затем нажмите
кнопку ENTER>.
[Edit Phonebook] (изменение телефонной
книги)
Вы можете зарегистрировать телефонную книгу, а также
отредактировать или удалить зарегистрированную телефон-
ную книгу.
[Delete Phonebook] (удалить телефонную
книгу)
Зарегистрированные телефонные книги можно удалить все
одновременно или по одной.
[Add New Contacts to the phonebook] (добавить
новые контакты в телефонную книгу)
Вы можете переписать все контакты, зарегистрированные
в телефонной книге мобильного телефона Bluetooth®. До-
ступность этой функции зависит от модели мобильного
телефона. Процедура копирования также меняется в зависи-
мости от модели телефона. Для подробной информации см.
Руководство по эксплуатации вашего телефона.
Если включена функция [Auto Download] (автоматическая за-
грузка), то система автоматически загружает те записи, которые
имеются в памяти мобильного телефона, при каждом спарива-
нии телефона с системой автомобиля, даже если вы удалили
соответствующие записи из памяти системы автомобиля.
Вы можете установить следующие варианты громкости:
[Phone Ringer Vol.] (громкость телефона)/[Phone
Incoming Vol.] (громкость динамика)/[Phone Outgoing
Vol.] (громкость микрофона)
Для регулировки уровня громкости, выберите [Phone
Ringer Vol.], [Phone Incoming Vol.] или [Phone Outgoing
Vol.] и отрегулируйте громкость при помощи многофунк-
ционального переключателя.
[Automatic Hold] (автоматический перевод в режим
Когда эта функция включена, входящий телефонный
звонок автоматически ставится на удержание.
(Vehicle Ringtone) (сигнал вызова (автомобиль))
Если эта функция включена, то при поступлении входя-
щего вызова будет раздаваться звуковой сигнал автомо-
бильной системы, а не мобильного телефона.
[Auto Download] (автоматическая загрузка)
Когда эта функция включена, телефонная книга мобильного
телефона автоматически загружается в память системы ав-
томобиля одновременно с подключением мобильного теле-
фона hands-free.
Если эта функция активна, система автоматически загружа-
ет записи, имеющиеся в памяти подключенного телефона,
даже после того, как вы удалили соответствующие записи из
памяти автомобиля.
Nissan Murano Z51. Руководство — часть 57
Система принимает команду и посылает тоновые сигналы,
соответствующие произнесенным цифрам. После этого си-
стема заканчивает сессию распознавания голосовых команд,
и возвращается к телефонному звонку.
[Mute on/off] — Используйте команду «Mute» для отклю-
чения микрофона, чтобы ваш собеседник не слышал
ваш голос.
Вновь произнесите эту команду для включения микро-
фона.
[Transfer Handset] — Команда «Transfer Handset» исполь-
зуется для переключения звонка с системы Bluetooth®
Hands-Free на носимый мобильный телефон, если вам
необходима конфиденциальность. Система объявит:
«Transfer Handset» (Переключение звонка). Вы сможете
продолжить разговор только по носимому телефону.
После этого система заканчивает сессию распознавания
голосовых команд.
При повторном использовании команды «Transfer Call»,
разговор переключается обратно с носимого телефона
на встроенную в автомобиль систему hands-free.
[Help] (Помощь) – Система объявит доступные голосо-
Если другая сторона завершит звонок, или если соединение
прервется в то время, когда включена функция «Mute», то
вам необходимо будет отключить функцию «Mute».
Если в телефонной книге имеются записи, то вы можете
набрать номер телефона, связанный с именем или ме-
стом. Для информации о сохранении записей см. «Ре-
гистрация телефонной книги» выше в этой главе. После
приглашения системы, произнесите имя абонента, кото-
рому вы хотите позвонить.
Система подтверждает распознавание имени. Если с
именем связано несколько различных мест, то система
просит пользователя выбрать конкретное место.
После подтверждения имени и местонахождения або-
нента, система начинает вызов.
После приглашения системы, произнесите номер теле-
фона.
[Redial] (Повторный набор номера)
Используйте команду «Redial» для повторного набора
последнего исходящего звонка. Система распознает
команду, повторит телефонный номер и начнет его на-
бор. Если в памяти системы нет запомненного номера,
то система объявит «There is no number to redial» (Нет
номера для повторного набора) и заканчивает сессию
распознавания голосовых команд.
[Callback] (Ответный вызов)
Используйте команду «Callback» для повторного набо-
ра номера телефона последнего абонента, звонившего
вам. Система распознает команду, повторит телефонный
номер и начнет его набор. Если в памяти системы нет
запомненного входящего номера, то система объявит
«There is no number to call back» (Нет номера для от-
ветного вызова) и заканчивает сессию распознавания
голосовых команд.
Система объявит доступные голосовые команды.